<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>BLEACH HISPANO &#187; Openings</title>
	<atom:link href="http://bleachh.com/category/openings/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bleachh.com</link>
	<description>Todo sobre el mundo de Bleach</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 09:10:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Opening 14 &#8211; BLUE</title>
		<link>http://bleachh.com/2011/08/20/opening-14-blue/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=opening-14-blue</link>
		<comments>http://bleachh.com/2011/08/20/opening-14-blue/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Aug 2011 03:53:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bleachh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Openings]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Bleach]]></category>
		<category><![CDATA[BLUE]]></category>
		<category><![CDATA[Opening 14]]></category>
		<category><![CDATA[ViViD]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bleachh.com/?p=12493</guid>
		<description><![CDATA[Intérpretes reales Portada Single Cantante/Grupo ViViD Título del Single BLUE Fecha 12/04/2011 Canciones BLUE Crisis Reload Episodios donde aparece 317-342 Curisosidades 6º Single de ViViD Letra en Japonés Nagaretsuita sono basho de Hito wa nani omoi no da Hirokute fukai unmei no naka shizu manai you ni You cannot bust yourself, gimme a shout To [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><iframe src="http://player.vimeo.com/video/22774429?title=0&amp;byline=0&amp;portrait=0" frameborder="0" width="400" height="225"></iframe></p>
</div>
<p><span id="more-12493"></span></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" valign="top" bgcolor="#000000" width="576">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong> Intérpretes reales</strong></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><iframe src="http://player.vimeo.com/video/31285225?title=0&amp;byline=0&amp;portrait=0" frameborder="0" width="400" height="233"></iframe></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse; text-align: center;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr style="text-align: center;">
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong> Portada Single<br />
</strong></span></td>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Cantante/Grupo<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="9" valign="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-12494" title="290px-ViVid_-_BLUE" src="http://bleachh.com/wp-content/uploads/2011/08/290px-ViVid_-_BLUE.jpg" alt="" width="200" height="200" /></td>
<td>ViViD</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Título del Single<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>BLUE</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Fecha<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>12/04/2011</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Canciones<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>BLUE<br />
Crisis<br />
Reload</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Episodios donde aparece<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>317-342</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong>Curisosidades<br />
</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">6º Single de ViViD</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong>Letra en Japonés<br />
</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Nagaretsuita sono basho de</em><br />
<em>Hito wa nani omoi no da</em><br />
<em>Hirokute fukai unmei no naka shizu manai you ni</em><br />
<em>You cannot bust yourself, gimme a shout</em><br />
<em>To be yourself till death, assure yourself</em><br />
<em>You cannot bust yourself, gimme a shout</em><br />
<em>To be yourself till death, assure yourself</em><br />
<em>Asu wo ushinate shimau ka mo shire nai</em><br />
<em>Kakegae no nai ima ni sae makenai</em><br />
<em>Kono koe ga dou ka todoku you ni</em><br />
<em>Sakebitsutsuketeta yo</em><br />
<em>Oikakeru tabi mata tooku natte</em><br />
<em>Nigedashita totan mata chikaku natte</em><br />
<em>Sukitoota no ni mienai mukougawa</em><br />
<em>Te wo nobashitsutsukete</em><br />
<em>Nakinagara warau hibi to</em><br />
<em>Unmei no hate ni kono te wo nobasu yo</em><br />
<em>Nagaretsuita sono basho de</em><br />
<em>Hito wa nani omoi no da</em><br />
<em>Hirokute fukai unmei no naka shizu manai you ni</em><br />
<em>Kurayami wo tsubasa ni kaete fuwari fuwari ukande ku</em><br />
<em>Arukitsutsukeru sono saki ni mieru hikari wo motomete</em><br />
<em><br />
</em></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" colspan="2" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Letra en castellano<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>En este lugar al que he sido arrastrado</em><br />
<em>¿Qué es lo que sienten y piensan las personas?</em><br />
<em>¿Cómo evitan ahogarse en el extenso y profundo mar del destino?</em><br />
<em>No puedes dejarte caer, llámame</em><br />
<em>ser tú mismo hasta la muerte, convéncete</em><br />
<em>No puedes dejarte caer, llámame</em><br />
<em>ser tú mismo hasta la muerte, convéncete</em><br />
<em>aunque podría perder mañana,</em><br />
<em>no perderé incluso con el mismísimo y único ahora</em><br />
<em>intentando que mi voz te alcance,</em><br />
<em>solo he seguido gritando</em><br />
<em>cada vez que lo persigo, huye mucho más lejos</em><br />
<em>la segunda vez que se me escapó, estuvo muy cerca otra vez</em><br />
<em>el transparente aunque invisible otro lado</em><br />
<em>hacia el que continuo extendiendo mi mano</em><br />
<em>desde los días en que lloro como en los que nio</em><br />
<em>hasta los confines del destino, extendiendo mi brazo para alcanzarlos</em><br />
<em>En este lugar al que he sido arrastrado</em><br />
<em>¿Qué es lo que sienten y piensan las personas?</em><br />
<em>¿Cómo evitan ahogarse en el extenso y profundo mar del destino?</em><br />
<em>Convertiré la oscuridad en alas que, suavemente, suavemente se elevarán</em><br />
<em>seguiré caminando, buscando la luz que veo al otro lado.</em><br />
<em><br />
</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://bleachh.com/2010/04/11/ending-11/" rel="bookmark" title="abril 11, 2010">Ending 11 &#8211; Tsumakasi</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2012/01/29/ending-27-aoi-tori/" rel="bookmark" title="enero 29, 2012">Ending 27 &#8211; Aoi Tori</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2010/08/15/ending-21-sakurabito/" rel="bookmark" title="agosto 15, 2010">Ending 21 &#8211; Sakurabito</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 2.312 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bleachh.com/2011/08/20/opening-14-blue/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opening 13 &#8211; Melody of the Wild Dance</title>
		<link>http://bleachh.com/2011/02/11/opening-13-melody-of-the-wild-dance/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=opening-13-melody-of-the-wild-dance</link>
		<comments>http://bleachh.com/2011/02/11/opening-13-melody-of-the-wild-dance/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Feb 2011 19:16:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bleachh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Openings]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Bleach]]></category>
		<category><![CDATA[Melody of the Wild Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Opening 13]]></category>
		<category><![CDATA[SID]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bleachh.com/?p=10019</guid>
		<description><![CDATA[www.youtube.com/watch?v=oAvx4Wn8pXE Intérpretes reales www.youtube.com/watch?v=EWE2KdFz2Ms Portada Single Cantante/Grupo SID Título del Single Melody of the Wild Dance Fecha 01/12/2010 Canciones Melody of the Wild Dance Danro Hosoikoe Episodios donde aparece 292-316 Curisosidades 20º Single de SID Letra en Japonés Shizuka ni, shizuka ni waku wa kiri otoshi kakuzeno yuu wake ni aoi honoo Bokura wa make [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=oAvx4Wn8pXE">www.youtube.com/watch?v=oAvx4Wn8pXE</a></p>
</div>
<p><span id="more-10019"></span></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" width="576" valign="top" bgcolor="#000000">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong> Intérpretes reales</strong></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=EWE2KdFz2Ms">www.youtube.com/watch?v=EWE2KdFz2Ms</a></p>
</p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse; text-align: center;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr style="text-align: center;">
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong> Portada Single<br />
</strong></span></td>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Cantante/Grupo<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="9" valign="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-10021" title="Portadaopening13" src="http://bleachh.com/wp-content/uploads/2011/01/Portadaopening13.jpg" alt="" width="200" height="200" /></td>
<td>SID</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Título del Single<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Melody of the Wild Dance</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Fecha<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>01/12/2010</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Canciones<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Melody of the Wild Dance<br />
Danro<br />
Hosoikoe</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Episodios donde aparece<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>292-316</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong>Curisosidades<br />
</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">20º Single de SID</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong>Letra en Japonés<br />
</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Shizuka ni, shizuka ni<br />
waku wa kiri otoshi<br />
kakuzeno yuu wake ni aoi honoo<br />
Bokura wa make wo shiranai<br />
yowaza wo dakishimeru ita<br />
atarashi iki ta de<br />
shinda wo kisame<br />
Shizuka ni, shizuka ni<br />
waku wa kiri otoshi<br />
kakuzeno yuu wake ni aoi honoo wo<br />
mamoritai anata ni<br />
deaeru sono ki matte wa<br />
yushuu wo migori<br />
me no mae wo deko<br />
Itoshite, itoshite<br />
fuukan wa nani mo datte<br />
koko kara mi wo tashita keshiki zenbu<br />
matorete suretete<br />
akenza hana sanai de<br />
zutto nani ga naru<br />
Ranbu no Melody<br />
</em></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" colspan="2" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Letra en castellano<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Con paciencia, con paciencia entreabiertas las puertas están esas llamas que destellan mi despertar<br />
Aquel temor que yo no se como afrontar Avanzare aun con ese gran pesar Con colmillos y garras voy tras la nueva era<br />
Con paciencia, con paciencia entreabiertas las puertas están esas llamas que destellan mi despertar<br />
Este día soy capaz de protegerte con todo mi ser yo los enfrentare sin temor alguno<br />
Tan querido, tan querido eres es lo unico que me importa en mi frente, estoy viendo el horizonte.<br />
A tu lado, yo estare y no pienso abandonarte con la melodia de lo salvaje<br />
</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://bleachh.com/2010/04/11/ending-11/" rel="bookmark" title="abril 11, 2010">Ending 11 &#8211; Tsumakasi</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2008/10/21/opening-7/" rel="bookmark" title="octubre 21, 2008">Opening 7 &#8211; After Dark</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2010/09/19/ending-24-echoes/" rel="bookmark" title="septiembre 19, 2010">Ending 24 &#8211; Echoes</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 2.739 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bleachh.com/2011/02/11/opening-13-melody-of-the-wild-dance/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>23</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opening 12 &#8211; ChAngE</title>
		<link>http://bleachh.com/2010/08/10/opening-12-change/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=opening-12-change</link>
		<comments>http://bleachh.com/2010/08/10/opening-12-change/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 11:55:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bleachh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Openings]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Bleach]]></category>
		<category><![CDATA[Change]]></category>
		<category><![CDATA[Miwa]]></category>
		<category><![CDATA[Opening 12]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bleachh.com/?p=7816</guid>
		<description><![CDATA[www.youtube.com/watch?v=2Np8xFVrvgE Intérpretes reales www.youtube.com/watch?v=BBO07NplUl8 Portada Single Cantante/Grupo Miwa Título del Single ChAngE Fecha 01/09/2010 Canciones ChAngE You can do it! Amayadori (A Shelter from Rain) chAngE ~instrumental Episodios donde aparece 266-291 Curisosidades 3er Single de Miwa Letra en Japonés (completa) CHANGE Nabikanai nagasarenaiyo Ima kanjiru koto ni sunao de itai no CHANGE Nando demo umarekawaruno [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=2Np8xFVrvgE">www.youtube.com/watch?v=2Np8xFVrvgE</a></p>
</div>
<p><span id="more-7816"></span></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" width="576" valign="top" bgcolor="#000000">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong> Intérpretes reales</strong></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=BBO07NplUl8">www.youtube.com/watch?v=BBO07NplUl8</a></p>
</p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse; text-align: center;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr style="text-align: center;">
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong> Portada Single<br />
</strong></span></td>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Cantante/Grupo<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="9" valign="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-7817" title="41780_344203391482_1359_n" src="http://bleachh.com/wp-content/uploads/2010/08/41780_344203391482_1359_n.jpg" alt="" width="200" height="200" /></td>
<td>Miwa</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Título del Single<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>ChAngE</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Fecha<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>01/09/2010</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Canciones<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>ChAngE</p>
<p>You can do it!</p>
<p>Amayadori (A Shelter from Rain)<br />
chAngE ~instrumental</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Episodios donde aparece<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>266-291</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong>Curisosidades<br />
</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">3er Single de Miwa</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong>Letra en Japonés (completa)<br />
</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>CHANGE</em><br />
<em>Nabikanai nagasarenaiyo</em><br />
<em>Ima kanjiru koto ni sunao de itai no</em><br />
<em>CHANGE</em><br />
<em>Nando demo umarekawaruno</em><br />
<em>Kanashimi mo dakishimete</em><br />
<em>Hashiridasuyo</em><br />
<em>Kanashi uragiri ni atte</em><br />
<em>Torawarenai atashi ga koko ni iru no</em><br />
<em>Tarinai tsukinai nandatte</em><br />
<em>Motto hizumasete yo</em><br />
<em>Takaru Okashi konna sekai jan</em><br />
<em>Jibun ga dare nanoka wakaranakunaru</em><br />
<em>Wafuu ni hanaritakunai ka</em><br />
<em>Kimetsukenai de yo</em><br />
<em>Uchi dake michi wo yuku no</em><br />
<em>Soko ni itatte, matte itatte</em><br />
<em>Nani mo hajimarenai</em><br />
<em>CHANGE</em><br />
<em>Nabikanai nagasarenaiyo</em><br />
<em>Ima kanjiru koto ni tsunao de itai no</em><br />
<em>Dareka no omoi-doori ni wa sasenai wa</em><br />
<em>CHANGE</em><br />
<em>Nando te mo umarekawaruno</em><br />
<em>Kanashimi mo dakishimete</em><br />
<em>Hashiridasuyo</em><br />
<em>Anata no moto ni wa</em><br />
<em>Mou kaerinai wa</em><br />
<em>Atashi wa atashi rashiku</em><br />
<em>I WANNA CHANGE</em><br />
<em>Nande sonna tame ratte ita sarenai anata wa doko ni iru no?</em><br />
<em>Kienai sabinai furikitte motto haurasete yo</em><br />
<em>Kawatta kara kidzuku sekai wa ima no atashi wo utsushite kureru desho?</em><br />
<em>Anata no omou mirai wa nani ga tsutteiru no?</em><br />
<em>Ainaki asu e yuku no</em><br />
<em>Kikitomenaide koishikutatte atashi wa susumitai</em><br />
<em>chAngE tomaranai furimukanai yo</em><br />
<em>Itsudatte shinjitsumotomete itai no</em><br />
<em>Namida mo itooshiku omoeru ki ga suru</em><br />
<em>chAngE wasurenai nakushitakunai</em><br />
<em>Yorokobi mo dakishimete hashiridasu yo</em><br />
<em>Anata no moto kara hanareteshimatte mo</em><br />
<em>Atashi wa atashi rashiku I wanna chAngE</em><br />
<em>Atashi ga kawatta saki ni anata ga iru nara</em><br />
<em>Anata ga kawatta saki ni atashi ga iru nara</em><br />
<em>chAngE oh oh chAngE oh ohh hashiridasu yo</em><br />
<em>chAngE nabikanai nagasarenai yo</em><br />
<em>Ima kanjiru koto ni sunao de itai no</em><br />
<em>Dareka no omoidoori ni wa sasenai wa</em><br />
<em>chAngE nando demo umarekawaru no</em><br />
<em>Kanashimi mo dakishimete hashiridasu yo</em><br />
<em>Futari de onaji keshiki ga mireru nara</em><br />
<em>Anata no moto ni itsuka kaeritai wa</em><br />
<em>Atashi wa atashi rashiku I wanna chAngE</em></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" colspan="2" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Letra en castellano<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>CAMBIA</em><br />
<em>No voy a ser doblada,No me voy a dejar llevar</em><br />
<em>Quiero permanecer Honesta,Cómo me siento Ahora</em><br />
<em>CAMBIA</em><br />
<em>No importa Cuantas Veces renazca</em><br />
<em>Voy a Abrazar mi Tristeza</em><br />
<em>Mientras Corro</em><br />
<em>Estaba Triste cuando me traicionaste</em><br />
<em>Pero no pudiste Atraparme,estoy Aquí</em><br />
<em>No es Suficiente,No hay un final para eso</em><br />
<em>Intentando distorsionarme aún más</em><br />
<em>Infesta, Este es un Mundo Loco</em><br />
<em>A veces me hace perder de vista quién soy</em><br />
<em>¿Quieres salir de estos caminos tradicionales?</em><br />
<em>Pero no tomes esa Decisión por mí</em><br />
<em>Iré por mi propio camino</em><br />
<em>Sólo esperar de pie</em><br />
<em>Nunca pondrá las cosas, en marcha</em><br />
<em>CAMBIA</em><br />
<em>No voy a ser doblada,No me voy a dejar llevar</em><br />
<em>Quiero permanecer Honesta,Cómo me siento Ahora</em><br />
<em>No voy a dejar Hacerlo a tú manera</em><br />
<em>CAMBIA</em><br />
<em>No importa Cuantas Veces renazca</em><br />
<em>Voy a Abrazar mi Tristeza</em><br />
<em>Mientras Corro</em><br />
<em>Nunca más voy a regresar a tú lado</em><br />
<em>Voy a hacer las cosas a mi manera</em><br />
<em>QUIERO CAMBIAR</em><br />
<em> </em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://bleachh.com/2009/04/15/opening-10/" rel="bookmark" title="abril 15, 2009">Opening 10 &#8211; Shojo S</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2009/01/27/ending-3-2/" rel="bookmark" title="enero 27, 2009">Ending 3 &#8211; Houkiboshi</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2009/02/19/ending-5/" rel="bookmark" title="febrero 19, 2009">Ending 5 &#8211; LIFE</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 2.547 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bleachh.com/2010/08/10/opening-12-change/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>23</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opening 11 &#8211; Anima Rossa</title>
		<link>http://bleachh.com/2009/11/13/opening-11/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=opening-11</link>
		<comments>http://bleachh.com/2009/11/13/opening-11/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 02:16:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bleachh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Openings]]></category>
		<category><![CDATA[Anima Rossa]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Bleach]]></category>
		<category><![CDATA[Opening 11]]></category>
		<category><![CDATA[Porno Graffiti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bleachh.com/?p=4544</guid>
		<description><![CDATA[www.youtube.com/watch?v=Waw8UxKGpbs Intérpretes reales www.youtube.com/watch?v=-zRHBQRmISE Portada Single Cantante/Grupo Porno Graffiti Título del Single Anima Rossa Fecha 25/11/2009 Canciones Anima Rossa Shōkibo na Haiboku Jaken ni Shinaide Episodios donde aparece 243-265 Curisosidades 28º Single de Porno Graffiti Letra en Japonés Kaze wo uki tsubame no you ni isshun de mezasu aoi umi be yukeru nara konna ni [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Waw8UxKGpbs">www.youtube.com/watch?v=Waw8UxKGpbs</a></p>
</div>
<p><span id="more-4544"></span></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" width="576" valign="top" bgcolor="#000000">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong> Intérpretes reales</strong></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=-zRHBQRmISE">www.youtube.com/watch?v=-zRHBQRmISE</a></p>
</p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse; text-align: center;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr style="text-align: center;">
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong> Portada Single<br />
</strong></span></td>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Cantante/Grupo<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="9" valign="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-4545" title="20091108-anima" src="http://bleachh.com/wp-content/uploads/2009/11/20091108-anima.jpg" alt="20091108-anima" width="200" height="200" /></td>
<td>Porno Graffiti</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Título del Single<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Anima Rossa</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Fecha<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>25/11/2009</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Canciones<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Anima Rossa</p>
<p>Shōkibo na Haiboku</p>
<p>Jaken ni Shinaide</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Episodios donde aparece<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>243-265</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong>Curisosidades<br />
</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">28º Single de Porno Graffiti</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong>Letra en Japonés<br />
</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Kaze wo uki tsubame no you ni<br />
isshun de mezasu aoi umi be yukeru nara<br />
konna ni doudou hokori ni magireta ima no michi wo yukazu sou na no ni<br />
senaka ni ga tsubasa wo haezu<br />
kono ashi ga motsu de tsumazuki saki wa mada nagai<br />
sore demo otoku tachi wa ikabuki ni arukitsuzukeru<br />
kimi gakoko ni iru koto de boku wa kono tabi no saki wo shiru darou<br />
ashimoto wo terashite kureru hikari no you ni kagayaiteru<br />
kimi tokoko ni iru koto wo boku wa sore wo ai to yonde ii no ka<br />
kono karada kokoro kimi wo futto ima wo itai<br />
sora ni iru<br />
owari made </em></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" colspan="2" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Letra en castellano<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Si pudiera cortar el viento como una golondrina, atravesaría el mar azul,<br />
Sin tomar el sendero lleno de dolorosas espinas y polvo, pero…<br />
No brotan alas en mi espalda, y mis piernas han de continuar tropezando en este largo camino.<br />
Y aún los hombres tienen que seguir caminando decididos.<br />
Si te tengo a mi lado,<br />
Sé hacia donde debo ir.<br />
Eres la luz que guía mis pasos,<br />
Una luz muy brillante.<br />
Lo que siento cuando estás conmigo<br />
¿Puedo llamarlo amor?<br />
Solo sé que ésta mente, éste corazón, siempre quieren protegerte.<br />
Estaré junto a ti,<br />
Hasta el fin.<br />
</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://bleachh.com/2009/01/03/opening-8/" rel="bookmark" title="enero 3, 2009">Opening 8 &#8211; Chu-Bura</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2011/04/28/bleach-berry-best/" rel="bookmark" title="abril 28, 2011">Bleach Berry Best</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2008/10/06/opening-6/" rel="bookmark" title="octubre 6, 2008">Opening 6 &#8211; Alones</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 2.304 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bleachh.com/2009/11/13/opening-11/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opening 10 &#8211; Shojo S</title>
		<link>http://bleachh.com/2009/04/15/opening-10/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=opening-10</link>
		<comments>http://bleachh.com/2009/04/15/opening-10/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Apr 2009 02:05:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bleachh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Openings]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Bleach]]></category>
		<category><![CDATA[Opening 10]]></category>
		<category><![CDATA[Scandal]]></category>
		<category><![CDATA[Shojo S]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bleachh.com/?p=2350</guid>
		<description><![CDATA[www.youtube.com/watch?v=DcHpvI7hC1c Intérpretes reales www.youtube.com/watch?v=-Z8g4WUO_ew Portada Single Cantante/Grupo Scandal Título del Single Shojo S Fecha 17/06/2009 Canciones Shojo S Natsuneiro FUTURE Shojo S (Instrumental) Episodios donde aparece 215-242 Curisosidades 6º Single de Scandal Letra en Japonés Sakkii made to ii miteru koto chigau janai chotto dake sugao misete keredo zutto ira ira ira ira shite wa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=DcHpvI7hC1c">www.youtube.com/watch?v=DcHpvI7hC1c</a></p>
</div>
<p><span id="more-2350"></span></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border:medium none;border-collapse:collapse;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" width="576" valign="top" bgcolor="#000000">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong> Intérpretes reales</strong></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=-Z8g4WUO_ew">www.youtube.com/watch?v=-Z8g4WUO_ew</a></p>
</p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse; text-align: center; " border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr style="text-align: center;">
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong> Portada Single<br />
</strong></span></td>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Cantante/Grupo<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="9" valign="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-3907" title="250px-ShÅjo_S_Blue" src="http://bleachh.com/wp-content/uploads/2009/04/250px-ShÅjo_S_Blue.jpg" alt="250px-ShÅjo_S_Blue" width="200" height="200" /></td>
<td>Scandal</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Título del Single<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Shojo S</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Fecha<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>17/06/2009</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Canciones<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Shojo S<br />
Natsuneiro<br />
FUTURE<br />
Shojo S (Instrumental)</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Episodios donde aparece<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>215-242</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; " colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong>Curisosidades<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">6º Single de Scandal</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; " colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong>Letra en Japonés<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Sakkii made to ii miteru koto chigau janai<br />
chotto dake sugao misete keredo<br />
zutto ira ira ira ira shite wa atashi wo<br />
mono mitai ni atsugatte<br />
saki made to itteru koto chigau janai<br />
dareka no sei ni shite wa nigekai<br />
kure shiteru hibi<br />
ate ni nara nai wa<br />
I&#8217;M SORRY, toriaezu sayonara<br />
anata ga inai toriai atte ieru wagamama<br />
(zutto kienai you ni kesanai you ni)<br />
aijou yuujou shiritai koto wa nandemo<br />
(aimai sugite wakaranai yo)<br />
itsuka kokoro no oku no DOA o tataku<br />
anata o matteiru<br />
saki kara jibun no koto bakkari janai<br />
chotto gurai kizutsu ite mita ra<br />
sou ya te yasashii koto ba de<br />
goma kasanai de shinji rare nai wa<br />
kakko tsukenaide you<br />
nan nen datte mo<br />
itsu ni natte mo<br />
yamenaide<br />
atashi ga inai todomena mete itte sunao ni<br />
(motto chigatte yo tsuyo ga ranai de)<br />
aino zanzou yume miru shoujo EESU de<br />
(tsuga matai mige kitari)<br />
itsuka kokoro no kagi o kowasu you na<br />
anata ga inai to iya iyatte ieru wagamama<br />
(zutto kienai you ni kesanai you ni)<br />
aijou yuujou shiritai koto wa nandemo<br />
(aimai sugite wakaranai yo)<br />
itsuka kokoro no oku o daitte kureru<br />
anata o matteiru<br />
hokani wa nani mo iranai ya iya iya<br />
ashita mo shinjite itai ya iya iya iya iya iya iya</em></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" colspan="2" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Letra en castellano<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>¿No estás diciendo algo diferente a lode antes?</em><br />
<em>Sin embargo te muestro un poco de mi verdadero yo.</em><br />
<em>Porque eso me irrita y molesta mucho.</em><br />
<em>Tratas de manipularme como si fuera un objeto.</em><br />
<em>¿No estás diciendo algo diferente a lo de antes?</em><br />
<em>Existe un culpable si debo correr y esconderme cada día</em><br />
<em>Y no puedo culpar a algo más.</em><br />
<em>Lo siento, pero por ahora adiós.</em><br />
<em>Habría sido egoísta de mi parte decirte que no te fueras</em><br />
<em>(No quiero que te vayas, no te dejaré ir)</em><br />
<em>Amor, amistad, es lo que quiero conocer.</em><br />
<em>(Esto es demasiado vago, no logro comprenderlo)</em><br />
<em>Cerraré la puerta de mi corazón para que la abras, algún dia.</em><br />
<em>¿No estás hablado sólo de ti últimamente?</em><br />
<em>¿Acerca de cómo te han herido un poco?</em><br />
<em>No trates de engañarme con dulces palabras</em><br />
<em>No te creo, sé que tratas de imponer tu voluntad</em><br />
<em>No importa cuanto tiempo pase, no cambias</em><br />
<em>Dices que me necesitas como el aire para respirar</em><br />
<em>(Deseando un poco más, pero eres tan cruel)</em><br />
<em>Huyendo del amor aunque sea eldueño de cualquier chica</em><br />
<em>(Soy atrapada, pero termino escapando)</em><br />
<em>Algún día, la llave de mi corazón romperás.</em><br />
<em>Habría sido egoista de mi parte decirte que no te fueras</em><br />
<em>(No quiero que te vayas,no te dejaré ir)</em><br />
<em>Amor amistad, es loque quiero conocer.</em><br />
<em>(Esto es demasiado vago, no logro comprenderlo)</em><br />
<em>Cerraré la puerta de mi corazón esperando el día en que tú la abras.</em><br />
<em>No necesito nada más</em><br />
<em>Quiero creer en el mañana.<br />
</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://bleachh.com/2012/02/02/ending-30-mask/" rel="bookmark" title="febrero 2, 2012">Ending 30 &#8211; MASK</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2012/01/29/ending-27-aoi-tori/" rel="bookmark" title="enero 29, 2012">Ending 27 &#8211; Aoi Tori</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2010/08/10/opening-12-change/" rel="bookmark" title="agosto 10, 2010">Opening 12 &#8211; ChAngE</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 2.230 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bleachh.com/2009/04/15/opening-10/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>39</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opening 9 &#8211; Velonica</title>
		<link>http://bleachh.com/2009/01/11/opening-9/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=opening-9</link>
		<comments>http://bleachh.com/2009/01/11/opening-9/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Jan 2009 08:27:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bleachh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Openings]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[aqua timez]]></category>
		<category><![CDATA[Bleach]]></category>
		<category><![CDATA[Opening 9]]></category>
		<category><![CDATA[Velonica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bleachh.com/?p=1695</guid>
		<description><![CDATA[www.youtube.com/watch?v=mOfJl-ggitc Intérpretes reales www.youtube.com/watch?v=cZ6EBcA38Qo Portada Single Cantante/Grupo Aqua Timez Título del Single Velonica Fecha 14/01/2009 Canciones Velonica Kanade Ai Kaori Velonica (Instrumental) Episodios donde aparece 190-214 Curisosidades 8º Single de Aqua Timez Letra en Japonés zasetsu mamire ryuukou ni magire shiawase na furi o shite utau motto hashire to iikikashite mubou ni mo sotto kazakami [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=mOfJl-ggitc">www.youtube.com/watch?v=mOfJl-ggitc</a></p>
</div>
<p><span id="more-1695"></span></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border:medium none;border-collapse:collapse;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" width="576" valign="top" bgcolor="#000000">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong> Intérpretes reales</strong></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=cZ6EBcA38Qo">www.youtube.com/watch?v=cZ6EBcA38Qo</a></p>
</p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse; text-align: center; " border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr style="text-align: center;">
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong> Portada Single<br />
</strong></span></td>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Cantante/Grupo<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="9" valign="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-3813" title="250px-Velonica" src="http://bleachh.com/wp-content/uploads/2009/01/250px-Velonica.jpg" alt="250px-Velonica" width="200" height="200" /></td>
<td>Aqua Timez</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Título del Single<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Velonica</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Fecha<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>14/01/2009</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Canciones<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Velonica<br />
Kanade Ai<br />
Kaori<br />
Velonica (Instrumental)</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Episodios donde aparece<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>190-214</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; " colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong>Curisosidades<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">8º Single de Aqua Timez</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; " colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong>Letra en Japonés<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>zasetsu mamire ryuukou ni magire shiawase na furi o shite utau<br />
motto hashire to iikikashite mubou ni mo sotto kazakami e<br />
kitamichi o ichibetsu yutori wa gomen shimensoka sansen ni tsugu one game<br />
“yama ari tani ari gake ari” chiri wa tsumotteku<br />
hateshinai tabi no tochuu de machi no hazure ni tachiyoru<br />
tsukareta ryouashi o sotto nagedashite nekorobu to kurikaesareru asai nemuri<br />
nandomo onaji ano yokogao nandomo onaji ano kotoba o…<br />
“ikiteru dake de kanashii to omou no wa watashi dake nano?” to<br />
TABAKO no kemuri ga chuu o uneri utsuro ni kieru<br />
kitto mada chikara naki osanai hi ni<br />
minakute ii kanashimi o mitekita kimi wa ima<br />
koraenakute ii namida o koraete sugoshiteru<br />
honto no koto dake de ikite yukeru hodo<br />
bokura wa tsuyokunai sa tsuyokunakute ii<br />
ii?<br />
mochiageta mabuta sekai wa haru da sakurairo no kaze o kakiwakete<br />
haruka kanata e mukau tochuu kono nanohana hatake ni kimi wa ita no kana<br />
kono sora ni tori no shiroi habataki o boku ga sagasu aida kitto<br />
kimi wa daichi ni mimi o sumashi ari no kuroi ashioto wo sagashita n darou na<br />
PIERO no you na kamen o hai de taiyou ni wasurerareta oka ni tachi<br />
tsuki no hikari o abite fukaku iki o suu<br />
sara no wareru oto mo donarigoe mo nai sekai<br />
nukumori ga nakutatte ikite wa yukeru sa<br />
dakedo bokura ikiteru dake ja tarinakute<br />
mebuku daichi ya buatsui miki ya kiesaru niji ya sugisaru hibi ya<br />
yozora no SUPIKA shiki no fushigi ga oshiete kureta shinjitsu o sagashi tsuzukeru bokura ni<br />
dokomade tabi o shite mo inochi no hajimari wa<br />
ikite aisaretai to naita hitori no akago<br />
koko de wa nai dokoka o mezasu riyuu to wa<br />
kokoro de wa nai dokoka ni kotae wa nai to shiru tame</em></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" colspan="2" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Letra en castellano<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Manchado con la frustracion y distraido por las modas<br />
pretendo ser feliz y cantar<br />
Corro temerariamente y en silencio para dar una advertencia donde el viento esta soplando.<br />
Le he echado un vistazo al camino por el cual llegue con el tiempo para evitar los enemigos que me rodean<br />
lo que viene despues de la guerra es un juego<br />
Hay una montaña, un valle, un acantilado<br />
y el polvo se mantiene acumulado<br />
en medio de mi viaje final, a las afueras de los pueblos, me detengo por una corta visita<br />
mis cansadas piernas colapsan, me caigo y repito mi superficial sueño<br />
Veo el mismo perfil una y otra vez, escucho esas mismas palabras una y otra vez<br />
Soy el unico que piensa que la vida es solo tristeza?<br />
El humo de tabaco flota en el aire<br />
Desvaneciendose en el vacio, en el dia que sigue siendo impotente y joven<br />
Ahora siendo testigo de la tristeza que no necesitas ver<br />
y celebrando en lagrimas que no tienen que ser celebradas<br />
puede que no resistamos lo sifuciente para vivir solos por la verdad<br />
pero sabes, es necesario ser?, somos?<br />
Cuando mis parpados se levantaron, el mundo estaba en primavera y el viento de los florecidos y coloridos cerezos fueron dejados de lado<br />
En el camino al destino, lejos, en otra parte, me pregunto en este campo de flores violadas<br />
puedo buscar un blanco, aves aleteando en este cielo, en este momento, ciertamente<br />
escuchas cuidadosamente al suelo y buscas huellas de hormigas negras, no es asi?<br />
Dejando de llorar, disimulando ser como un payaso, estando de pie en una colina olvidada con el sol<br />
peregrinando a la luz de la luna, respirando profundamente<br />
en el mundo donde no hay gritos de las armaduras rompiendose<br />
Sin compartir el calor, la vida puede continuar<br />
sin embargo, solo vivir no es suficiente para nosotros<br />
El terreno incipiente, el tronco grueso, el desaparecido arcoiris, los dias pasando<br />
el cielo nocturno del espica, el misterio de las cuatro estaciones, nos enseñaron como continuar con la busqueda de la verdad<br />
No importa que tan lejos viajemos, el inicio de la vida<br />
es un bebe solitario que dejo de llorar para vivir y ser amado<br />
nuestra razon para salir de aqui y continuar en otro lugar<br />
es porque es necesario ver que no hay respuesta en ningun otro lugar aparte del corazon.</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://bleachh.com/2009/11/13/opening-11/" rel="bookmark" title="noviembre 13, 2009">Opening 11 &#8211; Anima Rossa</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2012/02/02/ending-30-mask/" rel="bookmark" title="febrero 2, 2012">Ending 30 &#8211; MASK</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2008/02/03/opening-2/" rel="bookmark" title="febrero 3, 2008">Opening 2 &#8211; D-Tecnolife</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 4.605 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bleachh.com/2009/01/11/opening-9/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opening 8 &#8211; Chu-Bura</title>
		<link>http://bleachh.com/2009/01/03/opening-8/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=opening-8</link>
		<comments>http://bleachh.com/2009/01/03/opening-8/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Jan 2009 08:21:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bleachh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Openings]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Bleach]]></category>
		<category><![CDATA[Chu-Bura]]></category>
		<category><![CDATA[Kelun]]></category>
		<category><![CDATA[Opening 8]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bleachh.com/?p=1694</guid>
		<description><![CDATA[www.youtube.com/watch?v=JQd5IFFbsRU Intérpretes reales www.youtube.com/watch?v=Pte_pd6Z8uE Portada Single Cantante/Grupo Kelun Título del Single Chu-Bura Fecha 02/07/2008 Canciones Chu-Bura Boy&#8217;s Don&#8217;t Cry Asayake Umbrella Chu-Bura (Instrumental) Episodios donde aparece 168-189 Curisosidades 2º EP de Kelun Letra en Japonés Onaji dorama wo nandomo miteru Kyou mo naa, sonna ki ga shiteta zutto Kimi ga waratte kureta shunkan ni atarashii [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=JQd5IFFbsRU">www.youtube.com/watch?v=JQd5IFFbsRU</a></p>
</div>
<p><span id="more-1694"></span></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border:medium none;border-collapse:collapse;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" width="576" valign="top" bgcolor="#000000">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong> Intérpretes reales</strong></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Pte_pd6Z8uE">www.youtube.com/watch?v=Pte_pd6Z8uE</a></p>
</p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse; text-align: center; " border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr style="text-align: center;">
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong> Portada Single<br />
</strong></span></td>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Cantante/Grupo<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="9" valign="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-3811" title="250px-Chu-Bura" src="http://bleachh.com/wp-content/uploads/2009/01/250px-Chu-Bura.jpg" alt="250px-Chu-Bura" width="200" height="200" /></td>
<td>Kelun</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Título del Single<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Chu-Bura</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Fecha<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>02/07/2008</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Canciones<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Chu-Bura<br />
Boy&#8217;s Don&#8217;t Cry<br />
Asayake Umbrella<br />
Chu-Bura (Instrumental)</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Episodios donde aparece<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>168-189</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; " colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong>Curisosidades<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">2º EP de Kelun</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; " colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong>Letra en Japonés<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Onaji dorama wo nandomo miteru<br />
Kyou mo naa, sonna ki ga shiteta zutto<br />
Kimi ga waratte kureta shunkan ni<br />
atarashii sutori ga hajimatta<br />
Chuuburarin na aseta hibi ga<br />
iruzuitziku no ga wakattan da<br />
Saa, mabuta o akete<br />
kodoku ni surigaeteta<br />
Nakushiteta yuuki wo kono te ni kakageyo<br />
Koraeteta namida ima omoidashita kara<br />
Kimi no te wo nigitte monogatari wa hajimaru</em></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" colspan="2" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Letra en castellano<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Ya he visto el mismo drama, una y otra vez<br />
y hoy es como si lo viera de nuevo<br />
desde que comenzaste a sonreir<br />
fue cuando comenzo la nueva historia<br />
peor no sé cuánto tiempo durarán estos días<br />
llenos de dudas y posibilidades<br />
por eso, abre bien los ojos<br />
cambia tu soledad por algo más<br />
encuentra el valor que perdiste, y llevalo con orgullo<br />
Por fin he recordado,<br />
todas las lagrimas que tuviste que derramar<br />
asi que vamos a unir nuestras manos,<br />
y comenzemos una nueva historia.</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://bleachh.com/2008/10/06/opening-6/" rel="bookmark" title="octubre 6, 2008">Opening 6 &#8211; Alones</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2009/11/13/opening-11/" rel="bookmark" title="noviembre 13, 2009">Opening 11 &#8211; Anima Rossa</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2011/04/27/ending-25-last-moment/" rel="bookmark" title="abril 27, 2011">Ending 25 &#8211; Last Moment</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 3.424 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bleachh.com/2009/01/03/opening-8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opening 7 &#8211; After Dark</title>
		<link>http://bleachh.com/2008/10/21/opening-7/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=opening-7</link>
		<comments>http://bleachh.com/2008/10/21/opening-7/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 22:19:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bleachh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Openings]]></category>
		<category><![CDATA[After Dark]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Asian Kung-fu Generation]]></category>
		<category><![CDATA[Bleach]]></category>
		<category><![CDATA[Opening 7]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bleachh.wordpress.com/?p=1368</guid>
		<description><![CDATA[www.youtube.com/watch?v=Wj7eoJnMXk4 Intérpretes reales www.youtube.com/watch?v=5ePEbtpipn0 Portada Single Cantante/Grupo Asian Kung-fu Generation Título del Single After Dark Fecha 07/11/2007 Canciones After Dark Yuigahama Kaito Episodios donde aparece 144-167 Curisosidades 10º Single de Asian Kung-fu Generation Letra en Japonés senaka no kage ga nobi kiru sono aima ni nigeru hagare ochita hana ni mo kidzukazu ni tobou machikado [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Wj7eoJnMXk4">www.youtube.com/watch?v=Wj7eoJnMXk4</a></p>
</div>
<p><span id="more-1368"></span></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" width="576" valign="top" bgcolor="#000000">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong> Intérpretes reales</strong></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=5ePEbtpipn0">www.youtube.com/watch?v=5ePEbtpipn0</a></p>
</p>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse; text-align: center;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr style="text-align: center;">
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong> Portada Single<br />
</strong></span></td>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Cantante/Grupo<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="9" valign="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-3808" title="250px-After_DarkCover" src="http://bleachh.com/wp-content/uploads/2008/10/250px-After_DarkCover.jpg" alt="250px-After_DarkCover" width="200" height="200" /></td>
<td>Asian Kung-fu Generation</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Título del Single<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>After Dark</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Fecha<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>07/11/2007</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Canciones<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>After Dark<br />
Yuigahama Kaito</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Episodios donde aparece<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>144-167</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong>Curisosidades<br />
</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">10º Single de Asian Kung-fu Generation</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; text-align: center;"><span style="color: #ffffff;"><strong>Letra en Japonés<br />
</strong></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>senaka no kage ga nobi kiru sono aima ni nigeru<br />
hagare ochita hana ni mo kidzukazu ni tobou<br />
machikado amai nioi ryuusen tooku mukou kara<br />
dokoka de kiita you na nakigoe<br />
yokaze ga hakobu awai kibou nosete<br />
doko made yukeru ka<br />
sore wo kobamu you ni sekai wa yurete<br />
subete wo ubau sa<br />
yume nara sameta dakedo bokura wa<br />
mada nani mo shite inai<br />
susume<br />
mahiru no taida wo tachikiru you na suburi de ukabu<br />
umareochita kumo made miorosu you ni tobou<br />
machikado chi no nioi yuusen tooku mukou kara<br />
dokoka de kiita you na nakigoe<br />
dorodoro nagareru fukaku akai<br />
tsuki ga arawarete furareru sai<br />
detarame na hibi wo tachichikiritai<br />
nani kuwanu kao de owaranu you ni<br />
yokaze ga hakobu awai kibou nosete<br />
doko made yukeru ka<br />
sore wo kobamu you ni sekai wa yurete<br />
subete wo ubau sa<br />
yume nara sameta dakedo bokura wa<br />
mada nani mo shite inai<br />
susume</em></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" colspan="2" bgcolor="#2c415d"><span style="color: #ffffff;"><strong>Letra en castellano<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Trate de escapar antes de que mi sombra<br />
se borrara completamente<br />
volando me alejo,sin molestarme en notar<br />
que mis alas se han caido<br />
Un dulce aroma de lejos,muy lejos,llega<br />
de la esquina de la calle<br />
Y escuche una voz familiar<br />
llamandome.<br />
¿Qué tan lejos podremos llegar?<br />
solo con el viento nocturno trayendome la esperanza<br />
el mundo se estremecce como si quisiera detenernos,<br />
quitandonos todo<br />
Ya no voy a soñar,<br />
Y no hemos hecho nada aun ,!pero seguiremos intentando!</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://bleachh.com/2012/01/30/ending-28-haruka-kanata/" rel="bookmark" title="enero 30, 2012">Ending 28 &#8211; Haruka Kanata</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2010/08/22/ending-22-tabidatsu-kimi-e/" rel="bookmark" title="agosto 22, 2010">Ending 22 &#8211; Tabidatsu Kimi e</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2010/06/07/ending-13/" rel="bookmark" title="junio 7, 2010">Ending 13 &#8211; Tane wo Maku Hibi</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 2.156 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bleachh.com/2008/10/21/opening-7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opening 6 &#8211; Alones</title>
		<link>http://bleachh.com/2008/10/06/opening-6/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=opening-6</link>
		<comments>http://bleachh.com/2008/10/06/opening-6/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 08:13:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bleachh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Openings]]></category>
		<category><![CDATA[alones]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[aqua timez]]></category>
		<category><![CDATA[Bleach]]></category>
		<category><![CDATA[Opening 6]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bleachh.wordpress.com/?p=1153</guid>
		<description><![CDATA[www.youtube.com/watch?v=9JwXtiyQabI Intérpretes reales www.youtube.com/watch?v=Frh_JIgKruI Portada Single Cantante/Grupo Aqua Timez Título del Single Alones Fecha 01/08/2007 Canciones ALONES Akatsuki Mr. Roadrunner ALONES (instrumental) Episodios donde aparece 121-143 Curisosidades 4º Single de Aqua Timez Letra en Japonés Oreta awai tsubasa Kimi wa sukoshi Aosugiru sora ni tsukareta dake sa Mou dareka no tame ja nakute Jibun no [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=9JwXtiyQabI">www.youtube.com/watch?v=9JwXtiyQabI</a></p>
</div>
<p><span id="more-1153"></span></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border:medium none;border-collapse:collapse;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" width="576" valign="top" bgcolor="#000000">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong> Intérpretes reales</strong></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Frh_JIgKruI">www.youtube.com/watch?v=Frh_JIgKruI</a></p>
</div>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse; text-align: center; " border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr style="text-align: center;">
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong> Portada Single<br />
</strong></span></td>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Cantante/Grupo<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="9" valign="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-3909" title="250px-Alones" src="http://bleachh.com/wp-content/uploads/2008/10/250px-Alones.jpg" alt="250px-Alones" width="200" height="200" /></td>
<td>Aqua Timez</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Título del Single<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Alones</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Fecha<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>01/08/2007</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Canciones<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>ALONES<br />
Akatsuki<br />
Mr. Roadrunner<br />
ALONES (instrumental)</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Episodios donde aparece<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>121-143</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; " colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong>Curisosidades<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">4º Single de Aqua Timez</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; " colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong>Letra en Japonés<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Oreta awai tsubasa<br />
Kimi wa sukoshi<br />
Aosugiru sora ni tsukareta dake sa<br />
Mou dareka no tame ja nakute<br />
Jibun no tame ni waratte ii yo<br />
Izen to shite shinobiyoru kodoku<br />
Uchigawa ni tomoru rousoku<br />
Nigiwau ba ni gouka na shanderia to wa urahara ni<br />
Tarinai kotoba no<br />
Kubomi o nani de umetara ii n&#8217; darou<br />
Mou wakaranai yo<br />
Semete yume no naka de<br />
Jiyuu ni oyogetara anna sora mo iranai no ni<br />
Kinou made no koto o<br />
Nuritsubusa nakute mo asu ni mukaeru no ni<br />
Oreta awai tsubasa<br />
Kimi wa sukoshi<br />
Aosugiru sora ni tsukareta dake sa<br />
Mou dareka no tame ja nakute<br />
Jibun no tame ni waratte ii yo<br />
Rettoukan to no wakai wa<br />
Kantan ni wa kanawanaisa<br />
Jiishiki no teppen ni suwaru<br />
Kagami ga utsusu hanabira<br />
Furishiboru you ni<br />
Kogoreta ai wo sakende miru keredo<br />
Modokashikute<br />
Meguru toki no naka de<br />
Kizuguchi wa yagate<br />
Kasabuta ni kawatte iku<br />
Kimi wa sore o matazu<br />
Totemo utsukushiku<br />
Totemo hakanage de<br />
Hagare ochita ato no<br />
Ubuge no you ni<br />
Hi damari no naka de furueru inori<br />
Ima wa muri ni dareka no koto wo<br />
Ai sou to omowanakute ii no ni<br />
(Instrumental)<br />
Toki ni kono sekai wa<br />
Ue wo muite<br />
Aruku ni wa sukoshi mabushii sugiru ne<br />
Shizumu you ni<br />
Me wo fuseru to<br />
Kawaita chimen ga namida wo susuru<br />
Why do we feel so alone anytime?<br />
Subete wo uketomenakute ii yo<br />
Why do we feel so alone anytime?<br />
Koraeru koto dakedo yuuki ja nai</em></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" colspan="2" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Letra en castellano<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>tus tiernas alas plegadas<br />
estan cansadas del puro azul del cielo<br />
no debes sonreir para nadie<br />
es bueno sonreir para uno mismo<br />
escuchar tu dulce voz no siempre duele<br />
es muy tarde para callarla desde adentro<br />
quiero recuperar nuestro tiempo<br />
pero la suerte no esta de mi lado<br />
no hay palabras<br />
pero tus ojos lo dicen todo<br />
solo eso se&#8230;<br />
si pudieramos nadar libremente por nuestros sueños<br />
no haria falta este cielo<br />
no es necesario olvidar los echos del ayer para afrontar el mañana<br />
yo siempre estare ahi<br />
tus tiernas alas plegadas<br />
estan cansadas del puro azul del cielo<br />
no debes sonreir para nadie<br />
es bueno sonreir para uno mismo</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://bleachh.com/2008/01/29/opening-1/" rel="bookmark" title="enero 29, 2008">Opening 1 &#8211; Asterisk</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2010/07/18/ending-18-sky-chord-otona-ni-naru-kimi-e/" rel="bookmark" title="julio 18, 2010">Ending 18 &#8211; Sky Chord ~Otona ni Naru Kimi e~</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2010/07/25/ending-19-kimi-wo-mamotte-kimi-wo-aishite/" rel="bookmark" title="julio 25, 2010">Ending 19 &#8211; Kimi wo Mamotte, Kimi wo Aishite</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 2.273 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bleachh.com/2008/10/06/opening-6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opening 5 &#8211; Rolling Star</title>
		<link>http://bleachh.com/2008/09/03/opening-5/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=opening-5</link>
		<comments>http://bleachh.com/2008/09/03/opening-5/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 07:57:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bleachh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Openings]]></category>
		<category><![CDATA[Bleach]]></category>
		<category><![CDATA[Opening 5]]></category>
		<category><![CDATA[rollingstar]]></category>
		<category><![CDATA[yui]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bleachh.wordpress.com/?p=1159</guid>
		<description><![CDATA[www.youtube.com/watch?v=hDu0UKxdVeM Intérpretes reales www.youtube.com/watch?v=GruXW8RKOvU Portada Single Cantante/Grupo Yui Título del Single Rolling Star Fecha 17/01/2007 Canciones Rolling Star Winter Hot Music I remember You Rolling Star (instrumental) Episodios donde aparece 98-120 Curisosidades 7º Single de Yui Letra en Japonés Mou gaman bakka shiterannai yo Iitai koto wa iwanakucha Kaerimichi yuugure no basutei Ochikonda senaka ni [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=hDu0UKxdVeM">www.youtube.com/watch?v=hDu0UKxdVeM</a></p>
</div>
<p><span id="more-1159"></span></p>
<table class="MsoTableGrid" style="border:medium none;border-collapse:collapse;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;" width="576" valign="top" bgcolor="#000000">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong> Intérpretes reales</strong></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=GruXW8RKOvU">www.youtube.com/watch?v=GruXW8RKOvU</a></p>
</div>
<table class="MsoTableGrid" style="border: medium none; border-collapse: collapse; text-align: center; " border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr style="text-align: center;">
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong> Portada Single<br />
</strong></span></td>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Cantante/Grupo<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="9" valign="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-3801" title="250px-Yuirollingstar" src="http://bleachh.com/wp-content/uploads/2008/09/250px-Yuirollingstar.jpg" alt="250px-Yuirollingstar" width="237" height="200" /></td>
<td>Yui</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Título del Single<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Rolling Star</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Fecha<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>17/01/2007</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt;  text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Canciones<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>Rolling Star<br />
Winter Hot Music<br />
I remember You<br />
Rolling Star (instrumental)</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Episodios donde aparece<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td>98-120</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; " colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong>Curisosidades<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">7º Single de Yui</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; " colspan="2" bgcolor="#2c415d">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.0001pt;line-height:normal;text-align:center;"><span style="color:#ffffff;"><strong>Letra en Japonés<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>Mou gaman bakka shiterannai yo<br />
Iitai koto wa iwanakucha<br />
Kaerimichi yuugure no basutei<br />
Ochikonda senaka ni Bye Bye Bye<br />
Kimi no Fighting Pose misenakya oh oh<br />
Yume ni made mita you na sekai wa<br />
Arasoi mo naku heiwa na nichijou<br />
Demo genjitsu wa hibi to rabu de<br />
Tama ni kuyandari shiteru<br />
Sonna Rolling Days<br />
Koronjattatte iin ja nai no<br />
Son toki wa waratte ageru<br />
Norikonda basu no oku kara<br />
Chiisaku hohoemi ga mieta<br />
Kimi wo tayori ni shiteru yo<br />
Yume ni made mita you na Sweet Love<br />
Koibitotachi wa kakure ga wo sagasu no<br />
Demo genjitsu wa aenai hi ga<br />
Tsuzukinagara mo shinjiteru no Lonely Days<br />
Oh yeah, yeah&#8230;<br />
Tsumazuitatte Way to go<br />
Yeah, yeah, yeah!<br />
Dorodoroke Rolling Star<br />
Naru beku egao de itai keredo<br />
Mamori nuku tame ni wa shikata nai deshou<br />
Kitto uso nante sou<br />
Imi wo motanai no<br />
All my loving&#8230;<br />
Sou ja nakya yatterannai<br />
Yume ni made mita you na sekai wa<br />
Arasoi mo naku heiwa na nichijou<br />
Demo genjitsu wa hibi to rabu de<br />
Tama ni kuyandari shiteru<br />
Sonna Rolling Days<br />
Oh yeah, yeah&#8230;<br />
Sou wakatterutte<br />
Oh yeah, yeah&#8230;<br />
Tsumazuitatte Way to go<br />
Yeah, yeah, yeah!<br />
Doro doro ke Rolling Star</em></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" height="30"></td>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 0pt 5.4pt; text-align: center;" colspan="2" bgcolor="#2c415d"><span style="color:#ffffff;"><strong>Letra en castellano<br />
</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><em>No puedo seguir con ello dentro<br />
Necesito decir lo que quiero decir<br />
En la parada del bus la noche cae y me marcho<br />
Y a las cargas del día digo bye, bye, bye<br />
Quiero ver tu fighting pose preparada ¡oh, oh!<br />
En mi sueños he visto un mundo nuevo<br />
Sin conflictos, con la paz alumbrando cada día<br />
Pero cuando me despierto todo sigue igual<br />
No quiero caer en la rutina<br />
¡De esos rolling days!<br />
Caigo y caigo y no toco el fondo<br />
Me río de mi misma y me pongo en pie<br />
Miro hacia atrás mientras vuelvo a casa<br />
Ya todo ha acabado, y quiero sonreir<br />
Dejo mi confianza en tu amistad ¡oh, oh!<br />
Como el que he vislumbrado en mis sueños, sweet love<br />
Si alguna vez decaigo alguien estará a mi lado<br />
Y aunque a veces me siento algo solitaria<br />
Mi esperanza continúa en aquellos lonely days<br />
Oh yeah, yeah<br />
Aunque tropiece en mi way to go, yeah yay<br />
¡Un deseo en la rolling star!<br />
No te lo niego, quiero estar siempre sonriendo<br />
Pero por ti, lo dejaré todo, por ayudarte<br />
Nunca guardarás una mentira, nunca deberás<br />
All my loving, sin ello no puedo continuar<br />
En mi sueños he visto un mundo nuevo<br />
Sin conflictos, con la paz alumbrando cada día<br />
Pero cuando me despierto todo sigue igual<br />
No quiero caer en la rutina<br />
¡De esos lonely days!<br />
Oh yeah, yeah<br />
Se bien de lo que hablo&#8230;<br />
Oh yeah, oh<br />
Y aunque tropiece en mi way to go, yeah yay<br />
¡Un deseo en la rolling star!</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://bleachh.com/2010/08/01/ending-20-mad-surfer/" rel="bookmark" title="agosto 1, 2010">Ending 20 &#8211; Mad Surfer</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2011/04/27/ending-25-last-moment/" rel="bookmark" title="abril 27, 2011">Ending 25 &#8211; Last Moment</a></li>
<li><a href="http://bleachh.com/2009/02/12/ending-4-2/" rel="bookmark" title="febrero 12, 2009">Ending 4 &#8211; HappyPeople</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 2.243 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bleachh.com/2008/09/03/opening-5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

