|
Anime: Toriko 43, Bakuman 2 - 18, One Piece 534, Fairy Tail 116, Naruto 247, Toriko 42 Manga: Inu x Boku SS 12, Toriko 175, Katekyo Hitman Reborn! 372, One Piece 656, Naruto 573 |
Opening 1 – Asterisk
- Cat: Openings
- Fecha: ene 29,2008
|
Intérpretes reales |
| Portada Single |
Cantante/Grupo |
![]() |
Orange Range |
| Título del Single |
|
| Asterisk | |
| Fecha |
|
| 23/02/2005 | |
| Canciones |
|
| Asterisk Mission in Daisakusen Spiral Asterisk (Romantic Ver.) |
|
| Episodios donde aparece |
|
| 1-25 | |
|
Curisosidades |
|
| 10º Single de Orange Range | |
|
Letra completa en Japonés |
|
| miageta yozora no hoshitachi no hikari inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru KOTO naku todoku KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka e to hiroku fukaku monogatari no youna hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku me wo tojite mimi wo sumaseba GOOD BYE oozora ippai no shirokuro shashin nabiku MAFURA- shiroi iki sukoshi demo chikazuki takute ano takadai made kakeashi de omotai bouenkyou toridasu to RENZU hamidashita SUTA-DASUTTO jikan wo ubawareta jikan jidai wo koete kuru ROMAN hanate hikari makezu ni shikkari ima toki wo koe dareka ni todoku made eikou no hikari wa kono mukou ni KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI miageta yozora no hoshitachi no hikari inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru KOTO naku todoku KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni ubugoe ageta chiisana hikari ookina hikari jikuu wo koe deai subete no kagayaki ga hitotsu to nari tsukuridasu monogatari ten to ten wo musubu seiza no you ni dareka ni totte bokura mo kirei na e egaketetara ii ne miagete goran yo hora fuyu no DAIAMONDO yuruyaka na amanogawa sugu yuuki torimodoseru kara hanate hikari makezu ni shikkari ima toki wo koe dareka ni todoku made eikou no hikari wa kono mukou ni KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI miageta yozora no hoshitachi no hikari inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru KOTO naku todoku KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni kono sora wa hitotsu dokomade mo hiroku sou umi no mukou ima umareru ibuki tatareru inochi hoshi wa terasu megami no gotoku nagaku tsuzuku kurikaesu shunkashuntou no isshun demo ii sukoshi de ii omoi wo kizamu tada hatenaku toki wo koe kagayaki dasu monogatari wa kokoro no naka de tsuzuite iru ano hi no kimi wa itsuka yogisha ni notte miageta yozora no hoshitachi no hikari inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru KOTO naku todoku KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo miageta yozora no hoshitachi no hikari inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru KOTO naku todoku bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni |
|
| Letra en castellano |
|
| Mira la luz de las estrellas en el cielo nocturno Una vez dos voces, el eco de la campana de la frontera Profunda, terriblemente, en mi corazón. Como cuenta una historia, la roca se hundirá Con lo mejor del rockn roll dentro En algún momento, el tiempo comenzara a fluir Mientras la roca se hunde lentamente Bien, tomalá con el mundo, la tierra y la gente. Acércate mas la la luz y a las flores para poder verlas Hazlas arder hasta que alcancen a alguien La luz del sol está justo al otro lado Una vez que empieces a mezclarte con ella, parecerá sencillo Mira la luz de las estrellas en el cielo nocturno La época en la que elijamos sentimientos que jamás habíamos conocido Tu voz desaparecerá, no seas estúpido Nuestros ojos brillan como los gritos finales de la gente Pensamientos en el viento, deseos a la luna Hoy también seguire viviendo con tanta fuerza como pueda Mira la luz de las estrellas en el cielo nocturno La época en la que elijamos sentimientos que jamás habíamos conocido Tu voz desaparecerá, no seas estúpido Algún dia nuestros sentimientos llegaran al corazón de alguien Brilla como esa estrella. |
|
Entradas relacionadas:
|
Etiquetas:
| |
![]() |
9 Respuestas to “Opening 1 – Asterisk”
Responde
1177entradas en el blog
Sugerir Ficha
Publicidad
Síguenos en facebook
Twitter y Google+
Visitas por página
|
Visitas antiguas |
Total Palabras en el Blog
Usuarios Online |
|
Encuesta
Top Puntos
- carmenhitsugaya (14940 p)
- maritimo (11940 p)
- mcgabo (10860 p)
- saya (9825 p)
- s2kemonomimigrrr (8990 p)
Comentarios Recientes
Posts Actualizados
- Bleach 480 - 08/Feb/12
- Tōshirō Hitsugaya - 08/Feb/12
- Madarame Ikkaku - 08/Feb/12
- Bleach 359 - 07/Feb/12
- Rock Lee ocupará el mismo horario que Bleach en TV Tokio - 06/Feb/12
Historial
Nube de Etiquetas
WP Cumulus Flash tag cloud by Roy Tanck and Luke Morton requires Flash Player 9 or better.




Reportar
Processing your request, Please wait....





siempre que suene este tema , me acordaré de bleach
tal cual
losviejos tiempos